4. 大学校园已成为美国体育博彩热潮的前沿阵地 College campuses have become a front line in America’s sports-betting boom (www.economist.com)
6. 欧洲禁止俄罗斯天然气出口,但仍购买其天然气基肥料 Europe bans Russia’s gas exports, but still buys its gas-based fertiliser (www.economist.com)
10. 一座巨型铁矿可能给几内亚带来财富,也可能导致其衰败 A giant iron-ore mine could bring Guinea riches or ruin (www.economist.com)
11. 制衡通讯:别指望国会能约束唐纳德·特朗普 Checks and Balance newsletter: Don’t count on Congress to restrain Donald Trump (www.economist.com)
13. 2025-12-06 The World this Week - 封面故事通讯:人工智能如何重塑童年 Cover Story newsletter: How AI is rewiring childhood (www.economist.com)
15. 唐纳德·特朗普对美国外交政策优先事项的黯淡展望 Donald Trump’s bleak vision of America’s foreign-policy priorities (www.economist.com)
21. 为何一场小规模腐败丑闻对欧盟而言却是大问题 Why a small corruption scandal is a big problem for the EU (www.economist.com)
22. 西方武装力量正竭力扩充兵力以威慑俄罗斯 Western armed forces have struggled to fill their ranks to deter Russia (www.economist.com)
24. 中国建造豪华板球场以赢得小国格林纳达的好感 China built a swanky cricket pitch to win over tiny Grenada (www.economist.com)
26. 特别选举使民主党有望夺回众议院控制权 A special election puts Democrats on track to flip the House (www.economist.com)
27. 有些贩运可卡因的总统比其他总统更无辜 Some cocaine-smuggling presidents are more innocent than others (www.economist.com)
30. 预测英国下次大选的民调不可信 Polls predicting the next British election are not to be trusted (www.economist.com)
41. 我们的新模型揭示了英国选举制度的随机性 Our new model captures the lottery of Britain’s electoral system (www.economist.com)
43. 香港发生一场惨烈火灾后,公众的愤怒持续酝酿 After a terrible fire in Hong Kong, public fury smoulders (www.economist.com)
44. 东南亚和斯里兰卡正遭受风暴和洪水的侵袭 South-East Asia and Sri Lanka are reeling from storms and flooding (www.economist.com)
45. 日本摆脱对中国稀土依赖的经验教训 Lessons from Japan’s efforts to wean itself off Chinese rare earths (www.economist.com)
46. 吉尔吉斯斯坦正失去其作为中亚唯一民主国家的地位 Kyrgyzstan is losing its status as Central Asia’s only democracy (www.economist.com)
47. 一场针对叙利亚新领导层的叛乱可能正在酝酿中 An insurgency may be brewing against Syria’s new leaders (www.economist.com)
51. 英国限制陪审团审判的计划是与传统的一次重大决裂 Britain’s plan to curb jury trials is a sharp break with tradition (www.economist.com)
54. 在家和学校,人工智能正在改变童年 At home and at school, artificial intelligence is transforming childhood (www.economist.com)
55. 唐纳德·特朗普的阴影笼罩着弗拉基米尔·普京的印度之行 Donald Trump looms over Vladimir Putin’s visit to India (www.economist.com)
67. 激增的卫星数量甚至可能使空间望远镜目眩神迷 Surging satellite numbers threaten to dazzle even space telescopes (www.economist.com)
69. 从微剧到电子游戏,中国娱乐产业正蓬勃发展 From micro-dramas to video games, Chinese entertainment is booming (www.economist.com)
72. 国会会约束皮特·赫格塞斯及其炸船运动吗? Will Congress rein in Pete Hegseth and his boat-bombing campaign? (www.economist.com)
75. 克里斯·沃勒,而非凯文·哈塞特,应领导美联储。 Chris Waller, not Kevin Hassett, should lead the Federal Reserve (www.economist.com)
77. 在和平谈判前夕,俄罗斯在战场上的推进依然缓慢 Ahead of peace talks, Russia’s battlefield advances remain slow (www.economist.com)
78. 美国正愚蠢地挥手告别数千名中国科学家 America is foolishly waving goodbye to thousands of Chinese boffins (www.economist.com)
82. 战情室通讯:在非洲下一场战争中如梦游般前行 The War Room newsletter: Sleepwalking into Africa’s next war (www.economist.com)
86. 美国简讯:特朗普称已选定下一任美联储主席 The US in brief: Donald Trump says he has picked next Fed chair (www.economist.com)
91. 腐败丑闻导致弗拉基米尔·泽连斯基失去其首席助手 A corruption scandal costs Volodymyr Zelensky his top aide (www.economist.com)
92. 2025-11-28 The World this Week - 封面故事通讯:中国下一个主导领域是什么 Cover Story newsletter: What China will dominate next (www.economist.com)
98. 美国在亚洲最古老的盟友正与中国走得越来越近 America’s oldest ally in Asia is drawing closer to China (www.economist.com)
99. 马来西亚足球运动员何时不再是马来西亚足球运动员? When is a Malaysian footballer not a Malaysian footballer? (www.economist.com)
101. 深陷财政危机的胡塞武装重启对沙特阿拉伯的威胁 Mired in financial crisis, the Houthis resume threats to Saudi Arabia (www.economist.com)
106. 美国消费者正深陷困境。但他们仍在持续消费。 American consumers are miserable. But they keep spending (www.economist.com)
107. 从英伟达到耐克,美国企业面临利润率挤压 From Nvidia to Nike, American firms face a margin squeeze (www.economist.com)
111. 加拿大原住民风格的监狱旨在纠正历史错误 Canada’s indigenous-style prisons are designed to right historical wrongs (www.economist.com)
113. 联邦政府将为美洲原住民的康复治疗提供资金支持 The federal government will now pay for Native American healing (www.economist.com)
117. 土耳其裁判卷入重大体育赌博丑闻 Turkey’s refs are caught up in a huge sports gambling scandal (www.economist.com)
119. 马克龙、梅尔茨和斯塔默正组建新的三方领导层 Macron, Merz and Starmer are forming a new trilateral leadership (www.economist.com)
120. 若乌克兰战事终结,欧洲的内斗便将开始 If the fighting ends in Ukraine, the infighting in Europe will begin (www.economist.com)
122. 一项关于青春期阻滞剂的里程碑式试验可能最终诉诸法庭 A landmark trial of puberty blockers could end up in court (www.economist.com)
131. 日本大手笔的"高市经济学"已过时十年 Japan’s big-spending Takaichinomics is ten years out of date (www.economist.com)
132. 纳伦德拉·莫迪计划释放印度庞大的劳动力资源 Narendra Modi plans to free up India’s giant labour force (www.economist.com)
133. 尼泊尔青年推翻了政府。如今他们要重塑政府。 Nepal’s youth toppled the government. Now they want to remake it (www.economist.com)
134. 认识这位修路、挑衅穆斯林的僧侣,他可能统治印度 Meet the road-building, Muslim-baiting monk who could rule India (www.economist.com)
135. 华盛顿枪击案预示更严厉的移民政策 A shooting in Washington prefigures tougher immigration policies (www.economist.com)
138. 乌克兰或许离和平更近一步,也可能走向毁灭 Ukraine may be a step closer to peace, or to destruction (www.economist.com)
139. 这份草率拼凑的预算案无法满足英国的实际需求 This bodge-it budget does not give Britain what it needs (www.economist.com)
149. 投资者预期人工智能应用将大幅增长。但这种情况并未发生。 Investors expect AI use to soar. That’s not happening (www.economist.com)
150. 雅伊尔·博索纳罗入狱,巴西右翼势力陷入分裂 Jair Bolsonaro is jailed, leaving the Brazilian right fractured (www.economist.com)
154. 高企的金价正吸引着淘金者涌向加利福尼亚的山脉。 A high gold price is luring prospectors to California’s mountains (www.economist.com)
155. 哥伦比亚武装团体正在试验致命无人机 Colombia’s armed groups are experimenting with deadly drones (www.economist.com)
158. 真主党指挥官遇害事件凸显了停火协议的脆弱性 The killing of a Hizbullah commander shows how fragile truces are (www.economist.com)
163. 战情室通讯:高原反应、挣扎的喷气机与冰冷的电池 The War Room newsletter: Altitude sickness, struggling jets and cold batteries (www.economist.com)
167. 2025-11-24 The World this Week - 封面故事通讯:欢迎来到无所不能的美国 Cover Story newsletter: Welcome to Anything Goes America (www.economist.com)
173. 唐纳德·特朗普的和平计划对乌克兰不利,对欧洲不利,对美国也不利。 Donald Trump’s peace plan would be bad for Ukraine, bad for Europe and bad for America (www.economist.com)
174. 制衡通讯:唐纳德·特朗普、杰米·戴蒙与权力的美学 Checks and Balance newsletter: Donald Trump, Jamie Dimon and the aesthetics of power (www.economist.com)
175. 美国向乌克兰抛出了一个混乱不堪、龌龊不堪的"和平计划" America has dumped a messy, sordid “peace plan” on Ukraine (www.economist.com)
176. 河船正将泰晤士河的运输方式带回都铎时代 River boats are returning Thames transport to Tudor times (www.economist.com)
177. 埃里克·普林斯,美国最臭名昭著的雇佣兵,在混乱中嗅到了商机 Erik Prince, America’s most notorious mercenary, spies opportunity in chaos (www.economist.com)
182. 日本在鹰派新领导人的领导下,国防体系将如何演变? How will Japan’s defences evolve under its hawkish new leader? (www.economist.com)
184. 要窥见印尼的未来,请看其总统对过去的看法 To glimpse Indonesia’s future, look to its president’s view of the past (www.economist.com)
186. 燃料封锁凸显马里圣战分子的可怕力量 A fuel blockade shows the frightening power of Mali’s jihadists (www.economist.com)
192. 如何替换像蒂姆·库克或沃伦·巴菲特这样的首席执行官? How do you replace a CEO like Tim Cook or Warren Buffett? (www.economist.com)
197. 中国地下银行如何成为全球最大洗钱者 How Chinese underground banks became the world’s biggest money-launderers (www.economist.com)
202. 人工智能正加速引发美国课堂的技术反噬 AI is accelerating a tech backlash in American classrooms (www.economist.com)
203. 英国会效仿一个融合度低的地方的庇护政策吗? Will Britain copy asylum policy from a place with poor integration? (www.economist.com)
204. 英国在平衡人权与驱逐出境问题上的新举措 Britain’s new effort to balancing human rights and deportations (www.economist.com)
206. 英国在区分抗议与恐怖主义方面举步维艰 Britain struggles to distinguish between protest and terrorism (www.economist.com)
208. 那些图表显示了中国向富裕国家提供了多少贷款 That charts that show how much money China lends to the rich world (www.economist.com)
209. 美国抵押贷款业务陷入僵局。如何重振这一市场? Mortgage lending in America is seizing up. How to revive it (www.economist.com)
213. 签证限制对印度人不利——但对印度可能并非如此 Visa restrictions are bad for Indians—but maybe not for India (www.economist.com)
216. 中国法规与竞争令欧洲制造商惊慌失措 Chinese regulations and competition are panicking European manufacturers (www.economist.com)
218. 欧洲的放松管制举措真能真正放松管制吗? Can Europe’s deregulation drive actually deregulate anything? (www.economist.com)
219. 为避免变革受挫,欧洲必须掌握自身命运 To avoid crushing change, Europe must take control of its destiny (www.economist.com)
221. 得克萨斯州共和党人通过选区划分操纵陷入困境 Texas Republicans have gerrymandered their way into a corner (www.economist.com)
222. 一项旨在结束乌克兰战争的可怕美俄提案 A terrible American-Russian proposal to end the war in Ukraine (www.economist.com)
224. 中国关联黑客如何操控了Anthropic的Claude How Chinese-linked hackers co-opted Anthropic’s Claude (www.economist.com)
231. 稀有木材的选用使小提琴家与环保主义者对立 The use of a rare wood pits violinists against environmentalists (www.economist.com)
232. 中国大学毕业生供过于求,就业岗位严重不足。 China has too many university graduates and too few jobs for them (www.economist.com)
233. 唐纳德·特朗普是在准备对委内瑞拉发动攻击,还是在筹备达成协议? Is Donald Trump preparing to strike Venezuela or lining up a deal? (www.economist.com)
237. 英国通讯:奈杰尔·法拉奇与ASOS的共同点 Blighty newsletter: What Nigel Farage and ASOS have in common (www.economist.com)
238. 中日两国正就台湾问题陷入一场恶性博弈 China and Japan are in a vicious game of chicken over Taiwan (www.economist.com)
240. 英国在互联网监管方面引发争议的尝试 Britain’s controversial experiment in regulating the internet (www.economist.com)
241. 古巴正走向灾难,除非其政权发生根本性变革 Cuba is heading for disaster, unless its regime changes drastically (www.economist.com)
242. 四张图表揭示中国向富裕国家提供多少贷款 Four charts show how much money China lends to the rich world (www.economist.com)
246. 俄罗斯激进博主正与本国政权发生冲突 Russia’s militant bloggers are clashing with their own regime (www.economist.com)
247. 战情室通讯:乌克兰战争需要的远不止无人机 The War Room newsletter: Ukraine’s war needs more than drones (www.economist.com)
248. 闭嘴还是拍马屁?CEO们如何应对唐纳德·特朗普 Shut up, or suck up? How CEOs are dealing with Donald Trump (www.economist.com)
249. 欧洲视中国为竞争对手。中国则将欧洲视为过气强国。 Europe sees China as a rival. China sees Europe as a has-been (www.economist.com)
250. 对以色列而言,心理上的清算正是血腥胜利的代价 For Israel a psychological reckoning is the price of bloody victory (www.economist.com)
252. 唐纳德·特朗普能否随时调动国民警卫队? Can Donald Trump deploy the National Guard whenever he likes? (www.economist.com)
253. 制衡通讯:2026年美国积极前景展望 Checks and Balance newsletter: A positive scenario for America in 2026 (www.economist.com)
254. 2025-11-14 The World this Week - 封面故事通讯:市场如何可能颠覆经济 Cover Story newsletter: How markets could topple the economy (www.economist.com)
255. 量子计算正逐步成为现实——英国志在引领 Quantum computing is getting real—and Britain wants to lead (www.economist.com)
263. 拉丁美洲民众对黑帮题材的露骨虚构描写深感不适 Racy fictional depictions of gangs irk people in Latin America (www.economist.com)
264. 美国最贫困的州之一推出免费托儿服务 One of the poorest states in America introduces free child care (www.economist.com)
267. 骑电动自行车接送孩子的家长正在改变送孩子上学的出行方式 Parents on e-bikes are transforming the school run (www.economist.com)
276. 弗朗哥逝世半个世纪后,西班牙已今非昔比 Half a century after the death of Franco, Spain is a far better place (www.economist.com)
277. 意大利黑手党如何利用社交媒体招募新成员 How Italy’s mafia uses social media to recruit new blood (www.economist.com)
279. 工党的增税与支出政策充斥着疯狂的赌博行为 Labour’s tax-and-spend policy has been dominated by wild gambling (www.economist.com)
282. 诽谤性聊天机器人或将成为人工智能领域的下一个重大法律难题 Libellous chatbots could be AI’s next big legal headache (www.economist.com)
283. 台积电的谨慎扩张令人工智能行业感到沮丧 TSMC’s cautious expansion is frustrating the AI industry (www.economist.com)
285. 埃隆·马斯克1万亿美元薪酬协议凸显企业超级明星困境 Elon Musk’s 1trn pay deal highlights companies’ superstar dilemma (www.economist.com)
290. 台湾惊人的经济成就正引发令人担忧的压力 Taiwan’s amazing economic achievements are yielding alarming strains (www.economist.com)
292. 喀拉拉邦在社会福利方面可以给印度上几课 Kerala can teach India a thing or two about social welfare (www.economist.com)
297. 基尔·斯塔默爵士已成为他誓言终结的政治的俘虏 Sir Keir Starmer is a prisoner of the politics he pledged to end (www.economist.com)
298. 英国为何可能停止与美国共享部分情报 Why Britain may have stopped sharing some intelligence with America (www.economist.com)